第十章 灵性特征与人类特征的分离与差别 |
|
|
常见的误解;尘世或人类特征与神圣或灵性特征;尘世的荣耀与天上的荣耀;《圣经》关于灵性生命的见证;死亡与不朽;必死的人类能有永生吗?恩惠眷顾中的公义;一个假定的原则受到检验;完美的多样性;上帝至高无上的统治权力;上帝为部分满足人类的预备;基督身体(教会)的拣选;如何实现他们特征的变化。 |
|
|
生命的层面 上帝为人类制定的总体计划,是打算把人类恢复到以前的状态,即回到在伊甸园失去的人类完美。由于不明白这一点,也不明白基督教会作为这个总体计划的一个例外,要完成从人类特征向灵性特征的变化,基督徒通常就会假定,除非到达灵性的状态,谁也不能得救。尽管《圣经》维持着对于生命、赐福和地上万族回归的应许,但是,它只是对于福音时代被拣选的教徒才提出并应许灵性特征的变化;而找不出任何一段经文可以支持其他人也抱有这种希望。 |

|
|
如果人类中的大多数从罪恶导致的退化、软弱、痛苦、不幸和死亡中得救,恢复到人类堕落前享有的完美环境,他们就会像福音时代那些得到特别的“从上面来的召唤”、成为“与上帝的性情有份”的人那样,真正和完全地从堕落中得救。 |
||||||
| What is a perfect man?
|
不能理解必死与不朽已经引起日益增加的混乱 不能正确理解完美之人的构成元素,错误理解“必死”与“不朽”这些术语,以及对于公义观念的误解,共同导致了上述错误,使许多本来可以容易理解的经文神秘化。尽管没有一条经文原文的支持,人们通常都认为,世上从未有过任何完美之人;所有能在尘世看到的人只是得到部分发展的人,而要达到完美,他必须成为灵性的人。这种观点不是发展“按着正意分解真理的道”所产生的和谐与美好,而是制造混乱,误导人们对于《圣经》的认识。 |
||||||
There
were only two perfect men Adam and Jesus.![]() |
《圣经》教导说,有两个人,只有两个人是完美的,即堕落前的亚当和基督。亚当是上帝按照自己的形象和样式创造的,也就是说,亚当具有和上帝相似的理性、记忆、评判和意愿等灵性的力量,具有公义、良善、爱等道德品质。他“出自尘土,属于尘土,”是一个灵性生命的尘世形象,虽然程度、界限和范围大有差异,他还是有和上帝同样的品质。人在这样的程度上具有上帝的形象,以至上帝会对那堕落的人说,“你们来,我们彼此辩论。” |
||||||
| Adam was
made ruler over all earthly things...
...a little lower
|
因为耶和华是天地万物的主宰,人也就被造成世上万物的统治者。上帝说:要照着我们的形像,使他管理牲畜、禽兽和鱼类,等等。(参看《创世记》1:26)摩西告诉我们(《创世记》1:31),上帝认可他所造的人,不是仅仅开始去造的人,而是已经造成的人。上帝认为自己的创造物“甚好”,也就是完美;因为上帝眼中,他那智能的创造物不缺乏完美就是甚好。 人的完美是创造出来的,这一点在《诗篇》8:5-8中得到表达:“你叫他比天使微小一点,并赐他荣耀尊贵为冠冕。你派他管理你手所造的,使万物,就是一切的牛羊,田野的兽,空中的鸟,海里的鱼,凡经行海道的,都服在他的脚下。”有些人曾经提议,他们会使《圣经》符合进化论的理论,因为《希伯来书》2:7中所说的“微小一点”可以理解为,尽管较低,但只是微小一点,而不是比天使的地位略微低一点。然而,既没有权柄也没有理由做出这样的解释。这句话引自《诗篇》8:5,对于希伯来文和希腊文苛求的比较也不会对原意留下疑问。这个概念已经清楚地表明,人比天使的地位略微低一点。 |
||||||
| "All
flesh
is not the same;
but there is
one kind of flesh
of men, another
flesh of beasts, another of fishes, and
another of birds." I Corinthians 15:39 |
|
||||||
|
在那首诗篇中,大卫指的是最初状态下的人,并且预言性地宣布,上帝没有放弃他最初的计划,仍然要使人具有上帝的形象,使他做大地的王。大卫还宣布,上帝会记住他创造的人,将赎回他,并使他恢复到和原来一样的状态。那位使徒(《希伯来书》2:7)唤起我们对同样事实的注意,那就是上帝最初的意图并没有放弃;人在最初就是极为重要的,是完美之人,是大地之王,他会被记住、被眷顾,被复兴。然后他补充说,我们还没有看到这应许的归还,但是我们确实看到上帝正朝着计划的完成迈出的第一步。我们看到耶稣戴着完美人性的荣耀和尊崇的冠冕,他作为合适的赎价或替罪者,会通过上帝的恩惠而为每个人尝到死味,并因此为所有失丧的人准备归还的道路。最小心谨慎的翻译家之一罗瑟勒姆(Rotherham),将这一段话译为: |
|||||||
|
"A
little lower" does not mean |
“人是什么,你还纪念他; 或是人子,你还眷顾他? 你把他造得比信使略微小一点: 你为他戴上荣耀和尊崇的冠冕, 并指定他管理你亲手创造的一切。” “人比天使的地位略微低一点”这句话也不应该推断为“完美略微欠缺一点”。一个创造物可以是完美的,但是在生命层面上上仍然低于其他的生命;因此一匹完美的马在层面上会低于完美之人,如此等等。有各种特征,生气蓬勃或者死气沉沉。为此,我们安排了下面的表格加以说明: |
天上灵性生命的等级 |
地上或动物生命的等级 |
植物界的等级 |
矿物界的等级 |
|||
|
|
|
|
| Perfecting a
nature does not
change a nature. There is
a variety
|
这里提到的每一种矿物都会是纯洁的,而金子仍然列为最高等级。虽然每种植物都会达到完美,它们的种类属性和等级仍然不同。动物界也是一样:如果每个物种都应达到完美,他们仍然是多种多样的;一个种类不会为了完美而改变其天性。[1]灵性生命的等级尽管完美,但是就彼此联系而言,在特征或者种类方面也处于较高或者较低的状态。神圣的特征在所有灵性特征中是最高和最好的。基督在他复活的时刻,远远超过完美的天使,因为他的神性高于天使的特性。(参看《希伯来书》1:3-5。) [1] 特征(Nature)一词,有时会指不同的含义。譬如说,一条狗生性凶猛,或者一匹马性情温顺,或者性情不好。但是在使用这个词的时候,它仅仅意味着与众不同的特性与倾向,严格说来,与自然本性无关。 |
| There are
distinct differences of each nature. The highest grade
|
要认真注意到,尽管上面表格中列举的种类各有特点,有所区别,它们之间仍然可以互相比较,因此可以说:最高等级的矿物质与最低等级的植物相比低一等,或低级一些,因为植物中有生命。依次类推,最高等级的植物比最低等级的动物低一些,因为动物的生命即使处于最低级形式,也有足够的智力感知存在。同样,人虽然是动物或者地上生命的最高形式,但是“比天使微小一点”,因为天使是灵性的或者天上的生命。 我们现在看到的人因罪而堕落,在他们与上帝以他的形象创造的完美之人之间,有一个奇妙的对照。罪逐渐改变了人的特征,也逐渐改变了他们的性格。不断繁衍的一代代人,由于无知、放肆和普遍的堕落,使人性遭到如此的污损和毁坏,致使人类中的大多数都几乎失去了与上帝一致的本性。道德与智能品质发展不健全;而动物的本能不适当地发展,使其不再同更高等级的生命和谐一致。 |
| There is
a great contrast between sinful
and restored mankind.
|
归还不是指恢复天上的、而是地上的特征 人类的体力已经丧失到如此的程度,致使在药学的全力帮助下,人的平均寿命只有大约三十年,而当初亚当在同样的惩罚下活了九百三十年。罪和它的惩罚即死亡在人的身上起作用,虽然人因此而遭到污染,走向堕落,但是在千禧年,通过基督的统治,人类的身心都会恢复到最初的完美状态,恢复到荣耀、尊崇和主权。通过基督并经由他得以恢复的是那些由于亚当的过犯而失去的东西。(参看《罗马书》5:18, 19)人并没有失去天堂,而是失去了地上的乐园。在死亡的惩罚下,他并没有失去灵性的存在,而是失去了人性的存在;而失去的一切都被他的救世主赎回,基督宣布,他回来是要寻找并拯救那些失丧的人。参看《路加福音》19:10。 [1] 特征(Nature)一词,有时会指不同的含义。譬如说,一条狗生性凶猛,或者一匹马性情温顺,或者性情不好。但是在使用这个词的时候,它仅仅意味着与众不同的特性与倾向,严格说来,与自然本性无关。 |

| Perfect man
is not
a spiritual being.
|
除了上面的内容,我们还有一个证据,即完美之人不是一个灵性的生命。《圣经》告诉我们,我们的主在离开他的荣耀道成肉身之前,他“以上帝的形式存在”,即一种灵的形式,一种灵的存在。但是,由于要成为人类的赎价,他不得不成为一个人,要他要替他们而死,因此他有必要改变自己的形态。保罗告诉我们,他没有取比自己低一级的天使的模样,而是降下了两级,取了人的模样——他变成了人;他“成了肉身。”参看《希伯来书》2:16;《腓力比书》2:7, 8;《约翰福音》1:14。 请注意,这段话所教导的不仅是天使的状态不是灵性生命的唯一等级,而且教导我们,与主道成肉身之前的状态相比,天使是一种较低的状态。那时,我们的主也没有现在的地位那么高,由于他的顺从,愿意成为人的赎价,“上帝将他升为至高”。(《腓力比书》2:8, 9)他现在处于灵性生命的最高等级,与上帝的(耶和华的)性情有份。 |
| Jesus, being
a perfect man,
could keep
a perfect law.
|
神圣的、天使的和人类的特性区分有别 但是,我们不仅找到证据,表明神圣的、天使的和人类的特性区分有别,而且证明要成为完美之人并不是成为天使,比天使的本性更高意味着天使是神圣的,与耶和华相等;因为耶稣没有取天使的特征,而是取了不同的特征,即人的特征;不是我们现在拥有的不完美的人性特征,而是完美的人性特征。他成为一个人;不是现在的人类那种堕落的、垂死的生命,而是一个充满完美活力的人。 再者,耶稣一定是一个完美之人,否则他就不能维护完美的律法,这是衡量一个完美之人能力的完全标准。他一定是一个完美之人,否则他就不能为了完美之人亚当那丧失的生命提供赎价(一个相应的赎价,见《提摩太前书》2:6);“死既是因一人而来,死人复活也是因一人而来。”(《哥林多前书》15:21)如果他有最低程度的不完美,就会证明他要被定罪,因此也不会是蒙悦纳的献祭;他也不会完美地维护上帝的律法。亚当作为一个完美之人被考验,但是失败了,而且被定罪;只有耶稣这位完美之人才能作为救世主提供相应的赎价。 |
| Only a perfect man could give a corresponding price for a perfect man. |
我们主状态的变化 现在,我们可以把那个问题以另外的形式清楚地提出来,即:如同《圣经》所显示的那样,如果肉身的耶稣是一位完美之人,难道不就证明一个完美之人是一个人,一个肉身的生命——不是一位天使,而是比天使微小一点吗?逻辑的结论是清楚的;此外,我们还有《诗篇》的作者得到上帝默示的咏唱(参看《诗篇》8:5-8),还有保罗在《希伯来书》2:7-9中提及的内容。 |
|
耶稣也不是人性与灵性特征的结合。这两种特征的混合物既不产生人,也不产生灵性的生命,而是一个不完美的混合物,这对于神圣的安排来说是件讨厌的事情。当耶稣以肉身的形式存在时,他是一位完美之人;在此之前他具有完美之灵的本质;自从他复活之后,他是一位至高或者神圣状态的完美之灵的存在。直到他献出自己甚至死去之前,作为他洗礼的象征,他才得到了接受神性产业的保证,那时他是一位三十岁的成年人(根据律法,正是把他自己作为一个人分别为圣的时候。参看《马太福音》3:16, 17。)在他能够得到神性的保证之前,人类的特性不得不作为死的献祭。在那个献祭实际完成之前,在他实际上已经牺牲了人类的特征之前,甚至在死亡之前,我们的主耶稣的确与上帝的性情完全有份。道成肉身之后,他成为一位顺从者直到死去;为此,上帝把他升为至高,使他具有神性。(参看《腓立比书》2:8, 9)如果这段经文正确,那么它的下文就应该是:直到他的人类特征实际牺牲,即死去之前,他不会被升为至高的神性。 |


|
|
由此我们看到,耶稣身上没有不同特征的混和,但是他经历了两次特征的变化;首先,从灵到人;然后,从人到灵的最高状态,即上帝;在每一种情况下,一种特征都让位给另外一种。 耶稣完美的人性毫无瑕疵地屹立在世人面前,直到为了世人的救赎而献身,在这个重要例子中,我们看到了完美——我们的人类因亚当而从完美走向堕落,为了完美我们的人类要被复归。在变成人类的赎价时,我们的主耶稣为人类失去的东西提供了等价物;因此,所有“曾经失丧的人”,都能够通过信仰基督和服从他的要求再次领受荣耀的、完美的而不是灵性的人类天性。 完美人类生命的完美能力和力量可能会被不确定地运用,可能会运用于新的和各种感兴趣的目标,知识与技能会极大增加;但是,这种知识或力量的增加将不会影响特征的变化,也不会使它更加理想。它只会扩大和发展人类力量的完美。知识与技能的增加无疑将是人类到达永恒的蒙福特权;但是他仍将是人,并且只是在学习更加完全地使用已经拥有的人类天性的力量。超出这个宽阔的界限,他不会有希望,也不会有要求去发展,因为他的愿望被限制在他的能力范围之内。 |
||
| Jesus was not
a combination
of two natures. Twice, Jesus experienced a change of nature.
|
|
||
| Jesus gave
an equivalent
for what Adam lost.
"For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens." Hebrews 7:26
|
只有教会将经历特征的变化 尽管作为一个人,耶稣是完美人性特征的范例,人类的大多数将恢复这种特征;但是自从他复活以后,他就是荣耀神性的例证,得胜的教会将在复活时与他分享这荣耀的神性。 教会这个阶层得到了特征变化的机会,因为当前的时代主要致力于这个阶层的发展,还因为使徒的书信专用于对这个“小群”的指导,因此不应作出这样的推断,认为上帝的计划在完成对这个群体的拣选时会结束。另一方面,我们也不应走向另一个极端,作出这样的假设,认为对这群人做出的得到神圣特征、灵体等特别应许,是上帝对全人类的设计。上帝对于这些人赐下的是“又宝贵又极大的应许”,超越对全人类作出的其他宝贵应许。为了正确理解真理的话语,我们应该注意到,《圣经》认可“小群”中神性的完美,也认可复兴的世界中人性的完美,这是两件分开的事情。 |
||
| "There
are also celestial bodies, and bodies terrestrial;
but the glory
of the celestial
is one,
and the glory
of the terrestrial
is another." I Corinthians 15:40 What is a spirit being?
|
现在让我们提出一个更独特的问题:什么是灵性生命?他们有什么力量?他们被什么律法管理?许多人因为不明白灵性生命的特征,所以可能会认为,它必定只是一个荒诞的说法,并且对于这一主题许多迷信盛行。但是保罗看来没有这种观念。尽管他宣布人类生命没有能力理解更高的灵性特征(参看《哥林多前书》2:14),但是似乎是为了提防任何虚构或迷信的想法,他仍然清楚地表明,有灵性的身体,也有自然的(人类的)身体,一个在天上,一个在地上,一个是地上身体的荣耀,一个是天上身体的荣耀。正如我们所见,地上的荣耀因第一个亚当的罪而失去,但是会通过主耶稣和他的新妇(即通过基督这个元首和教会这个身体)在千禧年统治期间为人类恢复。除非由圣灵通过《圣经》启示给信仰的眼睛,人们至今尚未看到天上的荣耀。 这些荣耀有区别并且彼此分离。(参看《哥林多前书》15:38-49)在某种程度上,我们知道什么是自然的、地上的、尘世的身体,因为我们现在拥有这些,尽管我们只能大约估计它完美的荣耀。它是肉身、血液和骨头;因为“从肉身生的,就是肉身。”而且,由于有两种截然不同的身体,我们知道灵性的身体,无论它会是什么,都不会由肉身、血液和骨头组成:它是神圣的、天上和灵性的——“从灵生的,就是灵。”但是灵体到底是什么,我们并不知道,因为“将来如何,还未显明。但……我们必要像他”,就是像我们的主耶稣那样。参看《约翰福音》3:6;《约翰一书》3:2。 |
||
|
除了神子耶稣,我们还没有任何记录,显示灵性的生命或者人的生命曾经从一种特征转换为另一种特征;神子耶稣的情况是一个例外,是为了特殊的目的。当上帝创造了天使,毫无疑问,他有意让他们永远作为天使,对人也是一样,每个人都在他自己的层面上完美无缺。至少《圣经》没有暗示任何不同的目的。因为在创造无生命的东西时,有一种令人愉快和几乎无穷的变化,因此,在活的和智能的创造中,同样的多样性在完美中也是可能的。每个创造物在它的完美中都是荣耀的;但是,正如保罗所说,天上(神圣)的荣耀是一种荣耀,地上(尘世)的荣耀是另外一种不同的荣耀。 |
|||
Spirit beings can be present, yet invisible.
Spirit beings can assume human forms.
|
“耶和华的使者在敬畏他的人四围安营” 通过考察已经记录的关于我们的主耶稣复活后的事实,以及天使也是灵性生命这个事实,这样“将属灵的话,解释属灵的事”(《哥林多前书》2:13),我们可以得到一些关于灵性生命的一般信息。首先,天使可以并且经常出现,但是人们无法看见。“耶和华的使者在敬畏他的人四围安营”,而且,“天使岂不都是服役的灵,奉差遣为那将要承受救恩的人效力吗?”(《诗篇》34:7; 《希伯来书》1:14)他们是在看得见还是看不见的情况下服役呢?显而易见是后者。以利沙被一群亚述人围着;他的仆人感到恐惧;以利沙向主祷告,那位年轻人的眼睛睁开,看到群山围绕着他们,到处是火的战车和火的骑兵(或者像火一样)。还有,虽然对于巴兰来说天使是看不见的,但是那驴子的眼睛睁着,看到了天使。 |
||
![]() An Angel Appeared to Gideon |
其次,天使能采用人的形体,和人一样出现。耶和华与两个天使以这种方式出现在亚伯拉罕面前,亚伯拉罕为他们精制了晚餐,他们也吃了。一开始,亚伯拉罕认为他们是三个人,但是大约在他们走开之前,亚伯拉罕才发现发现他们中的一位是耶和华,而其他两位是天使,他们后来到了所多玛,救了罗得。(参看《创世记》18:1, 2)一位天使以人形出现在基甸面前,但是随后让他知道了。一位天使出现在参孙的父母面前,直到他从祭坛的火焰中升上天空之前,他们都认为他是一个人。参看《士师记》6:11-22; 13:20。 |
||
| Spirit beings
are glorious
and bright.
|
是荣耀的,而且经常被称为荣耀和辉煌。那位把石头从墓穴口移开的天使面容“如同闪电”。但以理瞥见一个灵体,对此他描述道:他的眼目如火把,面貌如闪电,手和脚如光明的铜,说话如大众的声音。在天使面前,但以理如同死人一般。(参看《但以理书》10:6, 10, 15, 17)一个正午,大数的扫罗瞥见基督荣耀的身体在太阳的光亮之上闪烁。扫罗失去了视力,跌落在地上。 迄今,我们已经发现灵命确实是荣耀的;然而,除非上帝让人(打开他们的眼睛)看到他们,或他以肉身的形式出现,他们对人来说是看不见的。当我们考察这些显示的特殊细节时,这个结论会得到进一步确认。扫罗独自看到了主,而与他同行的人们只听到了声音,但是看不到任何人。(参看《使徒行传》9:7)与但以理在一起的人们没有看到他描述的荣耀的存在,但是他们却大大战兢,逃跑隐藏。此外,这个荣耀的生命宣布,“波斯国的魔君拦阻我二十一日。”(《但以理书》10:13)但以理,这位深受上帝宠爱的人,在波斯王阻挡了二十一天的天使面前像死人一样倒下了,这是怎么回事?天使确实没有在荣耀中向那个君王显现!没有;他要么以不可见的形式出现在他面前,要么以一个人的形态出现。 |
||
| Spiritual and human natures are distinct. |
我们的主复活后,是一个灵体;因此,我们举例说明天使(灵体)时所发现的同样的力量,他也应该拥有。确实如此,这种情况在后面的章节中会更加全面地看到。 因此我们发现,《圣经》将灵的和人的特征分开并区别看待,而且没有提供证明,证实一种生命可以进化或发展为另外一种生命状态;相反,经文确实表明,只有少数人能够从人类特征转变为神圣特征;教会的元首耶稣已经被升为至高,与上帝的性情有份。为了未来复兴一切的伟大事工,上帝预备了一些人作为他的代理人;在耶和华的计划中,这个值得注意的、专门的特征,就是为了这个非凡而又特殊的目的而设计的。 |
||
| Mortality
means death is possible.
|
现在让我们来研究以下术语: 必死与不朽 我们已经从《圣经》关于人的生命和灵命的比较,以及地上和天上应许的比较中学到了一些东西。我们将在与此严密的和谐中找到这些术语的真实意义。人们通常对这些术语提供非常不确定的含义,而它们含义中那些错误的概念在这些课题中会产生不正确的观点;由于这些观点,这些术语通常都会、而且在经文的运用中出现错误。 “必死”表示必定死亡的状态或者情形;它不是死亡的条件,而是死亡可能发生的情形。 “不朽”表示必将不死的状态或者情形;不仅是免除死亡的条件,还意味死亡不可能发生的情形。 关于必死,普通而又错误的概念就是,认为它是死亡不可避免的状态或者情形,而关于不朽含义的普通观念几乎是正确的。 |
||
| Immortality
means
death is impossible. There is confusion on mortality and immortality.
|
不朽一词意味着不死;因此对于这些词汇的非常适当的解释显示出它们的正确定义。正是因为对于必死一词的错误概念颇为流行,所以那么多的人在尝试确定亚当犯罪前是必死还是不朽时,发生了混淆。他们推论说,如果他已经不朽,上帝就不会说,“你吃的日子必定死”;因为一个不朽的人不可能死。这是一个合乎逻辑的结论。另一方面,他们说,如果他是必死的人,又怎么会与“你必定死”这句话中的威胁或惩罚相一致呢?因为如果必死(根据他们的错误定义),他又有什么办法能够避免死亡呢? |

|
|
亚当不是为不朽经受考验 我们将会注意到的困难,是对必死一词所做的错误解释。应用正确的定义,一切都会迎刃而解。亚当是必死的,也就是说,他处于可能死亡的条件下。从充分而又完美的标准来看,他有生命,但不是内在的生命。他的生命靠“园中各样树上的果子”维持,但是不能吃禁果;只要他不断服从,同他的创造者保持一致,他的生命就安全——维持他生命的要素就不会被拒绝供应。因此我们可以看到,亚当拥有生命;死亡完全可以避免,但是他仍处于这样一种有可能死亡的条件下——他是必死的人。 |
| Only the
Divine Nature
is immortal.
The great mass
of mankind will always be mortal. Satan is to be destroyed, which proves that angels are mortal.
|
那么又引出问题,如果亚当必死,并且经受考验,他是为不朽而经受考验吗?通常的答案会是:对。我们的答案是,不对。他受的考验是要看看他是否值得继续维持那已经拥有的生命和赐福。因为《圣经》中没有任何应许,说如果顺从他就会成为不朽,所以我们一定不要做这种推测。他得到的应许是,只要顺从,就会继续得到赐福,然后享受这种赐福;如果不顺从,就会面临死亡的威胁,即失去一切。 必死一词的含义通常会导致人们得出一种结论,认为所有不死的存在都是不朽的,这是一种错误观念。据此,他们把我们的天父,我们的主耶稣,天使以及所有的人都归于这一类。然而这是一个错误:绝大多数从堕落中得救的人,还有天使总是会死的;尽管在完美和赐福的情况下,如果他们犯了罪,他们总会具有必死的特征,经历死亡,而死就是罪的工价。他们生存的安全是有条件的,如同亚当的情形一样,如果顺从全能全智的上帝,就会在福音时代因上帝对罪的处理而充分证实他的公义、爱和智慧,证实他的大能——他为了那些热爱上帝、服事上帝的人获益而使万物互相效力。 |
| Man being
mortal destroys
the doctrine
of eternal torment. "The soul that sinneth, it shall die."
|
天使不会不朽,撒旦要被毁灭 《圣经》中并没有说天使不朽,也没有说恢复的人类将不朽。相反,不朽只归于神性——最初只归于耶和华;后来也归于我们的主耶稣,他已升为至高;最后根据应许,也归于和基督一起得到荣耀的教会,即基督的身体。参看《提摩太前书》6:16; 《约翰福音》5:26; 《彼得后书》1:4; 《哥林多前书》15:53, 54。 我们不仅有证据表明不朽只属于神性,我们也有证据表明天使必死,事实上曾为天使首领的撒旦就要被消灭。(《希伯来书》2:14)撒旦可以被消灭这个事实证明天使作为一个种类是必死的。 这样考虑,我们就会看到,当无可救药的罪人被消除,不朽的和必死的生命都将在欢乐、幸福和爱中永生——前者具有不死的特征,拥有内在的生命——在自己有生命(参看《约翰福音》5:26);后者具有易于死亡的特征,然而,因为生命的完美,由于对于邪恶和罪性的认识,便没有去死的理由。他们被上帝的律法赞同,将会永远得到必需的供养,使他们保持完美,永不会死。 对于必死和不朽这些术语含义的严格确认,以及对于它们在《圣经》中应用时的正确认识,摧毁了永远刑罚教义的完整基础。这种教义基于基督教《圣经》中所没有的理论,认为上帝创造的人是不朽的,认为人不能终止存在,而且上帝也不能消灭他;因此,他们的论点是,无可救药的人必定在某个地方,也必定以某方式继续生活;他们的结论就是,既然他们与上帝不协调一致,他们的来世必定是痛苦悲惨的。但是,上帝的话语使我们确信,他已经预防了罪和罪人以这种方式永存:人是必死的,对于固执犯罪完全违背神意和知识的全部惩罚,不会是一种痛苦中的生命,而是第二次死亡。“惟有犯罪的,他必死亡。” |
|
“你是谁,竟敢向上帝强嘴呢?” 有些人的观念是错误的,他们认为,根据公义的要求,上帝不应该在他的创造物之间有所偏爱;如果他把一个人升到高处,他就应当对所有的人做同样的事,除非可以看出有些人丧失了自己的权利,在这种情况下,这些人可以被公平地安排到较低的位置。 |

| God had a
right
to create Jesus higher than
the angels.
|
如果这个原则正确,那么就会表明,上帝无权把耶稣创造得比天使高,然后进一步把他升为具有神性,除非他有意对所有的天使和众人都这么做。如果进一步延伸这个原则,就会看到有的人被升高,与上帝的性情有份,最终众人都会被升到同样的位置。如果把这个原则应用到极限,把同样的发展律法应用到畜生和昆虫的创造,就可以说它们都是上帝的创造物,它们最终都会达到至高的存在层面,即神性。为什么不可以这样说呢?然而,这样说显然荒谬至极,但是同任何从这个假定的原则中得出的推论一样都是合理的。 迄今为止,或许没有人会倾向于持这种错误的假设。然而,如果这只是一个建立在简单公义基础上的原则,它会在什么地方突然停止,并仍然是公义的呢?如果这确实是上帝的计划,那么在他所有的创造中合意的多样性又会在哪里呢?然而这不是上帝的计划。所有的物种,不论生机勃勃还是死气沉沉,都展示了神圣力量和智慧的荣耀与多样性。正如在令人惊奇的多样性和美丽之中,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬他的手段”,他那智慧的创造将以多样性更多地展现他那大能超越一切的荣耀。因此,从上帝话语的明确教导中,从理性和物种的类比中,我们可以得出这样的结论。 我们对“公义”有正确的观念非常重要。绝不能把恩惠看作公平的和应得的报偿。一次简单的公义之举不是特别感恩的理由,也不是任何爱的证明;但是在一系列无穷的、人们不配得到的恩典中,上帝把他最伟大的爱给了他的创造物,这种恩赐应当唤起人们用他们的爱和赞美作为对上帝的报答。 |
| Justice
understood.
|
“凡自高的必降为卑” 如果上帝认为可取,他有权把我们做成只享有短暂时空的人,即使我们从未犯罪。他以这种方式创造了一些较低级的生物。他会允许我们在一个季节享受他的赐福,然后并非不公义,就让我们全部消失。事实上,即使如此短暂的存在也是一种恩惠。只因他的恩惠我们才能存在。我们的存在曾经因为罪而丧失,赎回这种存在是多么巨大的恩典啊! 进一步说,正是因为上帝的恩典,我们才成为人,而不是野兽;纯粹是因为上帝的恩典,天使就其本性而言要比人稍微高一点;也是因上帝的恩典,主耶稣和他的新妇能与上帝的性情有份。因此,不论上帝如何安置,都要怀着感恩之情接受,这样就会完全成为他智能的创造物。任何其它灵应得的就是谴责,如果定罪,将会以贬低和毁灭结束。人没有权力渴望成为天使,他从未被请求担任那个职位;天使也没有权力渴望达到神性,从来没有为他们提供这样的机会。 |

|
正是撒旦骄傲的渴望使他被贬低,并将以毁灭结束。(参看《以赛亚书》14:14)“凡自高的必降为卑。自卑的必升为高。”(《路加福音》14:11),但是未必能升到最高的位置。 在某种程度上因为对公义的错误观念,也由于其它原因,《圣经》中教导的关于拣选的主题引起了许多争论和误解。人们几乎不会拒绝《圣经》关于拣选的论述,但是仅仅在拣选或者选择基于什么原则这个问题上,就有相当多的不同观点。有人认为那是一种任意的、无条件的拣选,另外一些人则认为是有条件的拣选。我们相信,在这两种观点中有一个真理的标准问题。就上帝而言,拣选表达的是他为了一定目的、职责和情形而作出的选择。上帝已经作出了这样的拣选或者选择:一些创造物应该是天使,有些应该是人,有些应该是野兽、飞鸟和昆虫,等等,有些应该属于他自己的神性。虽然,根据一定条件,上帝选择所有将被承认具有神性的人,但是并不能说这些人比其他人更应该得到神性;因为任何创造物在任何层面上存在都纯粹是一种恩典。 |
Hath not the potter power
|
“这不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎发怜悯的上帝。” “据此看来,这不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎发怜悯的上帝。”怜悯就是仁慈或者恩典。(参看《罗马书》9:16)不是因为被拣选的比其他的好,上帝就邀请他们分享神性,因为他掠过那些没有犯过罪的天使,并呼召一些赎回的罪人走向神圣的荣耀。上帝有权去做自己喜欢的事情;为了实现他的计划,他决定行使这一权力。从此我们拥有的一切都是神圣的恩典,“你这个人哪,你是谁,竟敢向神强嘴呢?受造之物岂能对造他的说,你为什么这样造我呢?陶匠难道没有权柄,从一团泥里拿一块作成贵重的器皿,又拿一块作成卑贱的器皿吗?”(《罗马书》9:20, 21,卑贱或者理解为不及荣耀。)一切都是由同样神圣的力量创造的,一些具有更高的品质和更伟大的荣耀,另外一些则具有较低的品质和较少的荣耀。 |
|
“耶和华以色列的圣者,就是造就以色列的,[人的创造者]如此说:将来的事你们可以问我。至于我的众子,并我手的工作,你们可以求我命定。(求我命定原文作吩咐我)我造地,又造人在地上,我亲手铺张诸天,天上万象也是我所命定的。” “创造诸天的耶和华,制造成全大地的神,他创造坚定大地,并非使地荒凉,是要给人居住。他如此说,我是耶和华,再没有别上帝。”(《以赛亚书》45:11, 12, 18)任何人都无权命令上帝。 如果他建立了大地又没有使地荒凉,而是让她成为复兴的、完美之人类的居所,而我们却说:如果不改变他们的特征,使他们在灵性上有份,如同天使或者上帝自己的神性那样,就不公平。我们是什么人,可以如此回答上帝呢?又有多少人变得谦卑,来到上帝的话语面前, “询求”关于来世的事情,而不是“命令”或者坚持上帝必须按我们的主义行事?主啊,求你拦阻仆人,不犯任意妄为的罪。不要让罪支配我们。我们相信,上帝的儿女们谁也不会有意地命令主;然而,许多人多么容易地、而且几乎无意识地陷入这种错误。 |
|
| The human race are Gods children by creation the work of his hands. |
人类是上帝创造的儿女,是他双手的工作,他关于人类的计划通过《圣经》清楚地揭示出来。保罗说,第一个人(他是人类完美时的一个样本)来在尘土,属于尘世;除去福音时代的教会,他那些即将复活的子孙仍是尘世的、人类的,适合尘世。(参看《哥林多前书》15:38, 44)大卫认为人被造得比天使微小一点,并赐他荣耀尊贵为冠冕。(《诗篇》8:4-8)我们的主、彼得、以及世界开始以来所有的先知都声称,人类要被恢复到那种荣耀的完美,再次支配大地,如同他们的代表亚当所做过的那样。参看《使徒行传》3:19-21。 |
|
完美人类的荣耀 上帝正是拣选了这一部分,把它赐给人类。这是多么荣耀的一部分啊!把你的眼睛闭上一会儿,不去看那些因罪恶引起的痛苦和悲哀、退化和悲痛的情景,而在你的精神视像中描绘一幅完美人类荣耀的图画。没有罪的污点破坏完美社会的和谐与宁静;没有苦毒的想法,没有无情的面容或者言语;爱从每颗心中涌出,与所有其他人心中涌出的同样感情汇合,仁慈是所有行为的标志。 那里将不再有疾病;没有疼痛,也没有痛苦,没有任何腐朽的迹象,甚至连对这些事情的畏惧都没有。想一想你曾看过的展现相当健美的人类样式与特性的所有图画,就会确信完美的人类仍将非常可爱。内在的纯洁、精神和道德的完美将印证并赞美每张容光焕发的脸庞。地上的社会就将如此;上帝将擦去哭泣的失丧者所有的眼泪,那时他们就会意识到复活的大功完全告成。《启示录》21:4。 |
| Man will be
absorbed
and enraptured with the glory on the human plane.
As God rejoices in perfection, so will it be with man. |
这只是发生在人类社会中的变化。我们还要记得,上帝创造大地“是要给人居住”,是为了向人类提供一个合适而又愉快的住所,如同伊甸乐园所象征的那样,那位人类的代表最初就是被放到那里的。乐园将被重建。大地将不再生长荆棘,不再要求人们为生计而汗流满面,而是“地要出了(容易和自然地)土产。”“沙漠也将像玫瑰一样开花”;较低等动物将变得完美,成为自愿和顺从的仆人;大自然将以令人愉快的多样性,从每个方向召唤人类,去寻求并认识上帝的荣耀、大能和爱;所有的理智与情感都将因上帝而欢欣鼓舞。 因为我们的不完美,以及我们现在令人不满意的环境,当前流行的对某些新事物无休止的要求并不自然,而是一种反常的情形。无休止地渴望某些新事物不是与上帝相称的行为。对于上帝来说,多数事物都是旧的;他对这些旧的和完美的事物最为喜悦。所以,当人恢复到和上帝的形象一致时,他会尤其高兴。完美之人将不会完全知道或者意识到,因此也不会更喜欢灵性生命的荣耀,因为他们的特征不同,正如鱼类和鸟类不同一样;由于同样的原因,各类生命更喜欢也最欣赏他们各自的特征和要素。 人将对人类层面上围绕着他的荣耀如此全神贯注和狂喜入迷,致使他除了那些拥有的特征或者环境,将不会渴望或者偏爱别的东西。看一下现在教会的教训就会说明这一点。“多么艰难,”这个世界上的那些富人要进入上帝的国将会多么困难。甚至在当前邪恶和死亡的统治下,也几乎没有美善的事物的支配,不能感染人的本性,因此我们需要来自上帝的特别帮助,使我们的目光和目标能够专注于那灵性的应许。 |
|
What is Gods plan for the Christian church? |
教会——基督的身体, 基督教会,即基督的身体,在上帝为人类制定的总体计划中是一个例外,这一点在使徒的一段陈述中显而易见。保罗说,上帝从创立世界以前,就在神圣的计划中决定了对教会的拣选(参看《以弗所书》1:4, 5),那时上帝不仅预先看到人类堕落到罪恶,也预定了称义,就是使教会成圣并得荣耀,在福音时代,上帝一直呼召世人效法他儿子的模样,与上帝的性情有份,和基督同作为普世公义和平安而建立的千禧年国度的后嗣。《罗马书》8:28-31。 |

| The Church
is being selected
for a purpose. The church class is chosen by an individual trial and by individually overcoming. |
上述观点表明,就上帝而言,教会的拣选或者选择是一件预定的事情;但是要注意,教会中个体成员的拣选不是无条件的。创世以前,上帝确定了要在一个特殊时期内,即福音时代,这样一群人应当为某一目的而蒙拣选。虽然我们不怀疑上帝会预先看到教会每个单独成员的行为,会预先知道谁会值得并因此继续成为“小群”的成员,然而这不是《圣经》提出的拣选教义的方法。使徒们试图谆谆教导的不是个人预定论,而是要人们明白,上帝为填补荣耀的位置制定了计划,其中预定了一个阶层,对于这个阶层的拣选会根据严峻的考验进行,包括信仰与顺从的考验、以及牺牲尘世特权、甚至死亡等等。这样通过个人的考验,通过个人的“得胜”,预定阶层的个体成员就会蒙拣选或者说被接纳,能够得到上帝为这类人预定的所有赐福和好处。 |
| "Glorified"
signifies "Honored."
|
教徒未来的地位是一种伟大的荣耀 《罗马书》8:30中所说的“荣耀”(glorified)一词,来自希腊文的doxazo,表示得到荣耀。教会被拣选后得到的地位是一种伟大的荣耀。谁也不会想到去追求如此伟大的荣耀。即使我们的主耶稣在渴望得到这一荣耀之前也是首先接受邀请,正如经上所说:“如此,基督也不是自取荣耀(doxazo——得到荣耀)作大祭司,乃是在乎向他说,‘你是我的儿子,我今日生你’。” 天父就这样荣耀了我们的主耶稣;所有被拣选要和基督同作后嗣的教徒,也会这样通过耶和华的恩典而得到荣耀。教会和她的元首一样,是上帝按照他自己的旨意用真道所生的,使教会可以经历一个“荣耀”的开始。(《雅各书》1:18),而且当教会为圣灵所生,成为灵性生命——即和元首的形象一致的时候,她将被完全引向荣耀。那些会蒙上帝如此荣耀的人们一定要完美纯洁;因为根据遗传我们是罪人,所以上帝不仅呼召或者邀请我们去得荣耀,还会通过他儿子的死向我们提供称义,使我们接受他呼召我们去得的荣耀。 |
| Called,
chosen,
and faithful.
The call is conditional.
|
上帝按照自己的旨意行事的绝对权力和目的 在拣选“小群”的时候,上帝做出了一个非常普遍的召唤,“被召的人多。”众人并未被召。在我们主的传教期间,一开始对世俗的以色列人的呼召有限;但是现在,和上帝的仆人一样众多的人(参看《路加福音》14:23)要被催促或者被促使(不是强迫)来参加这场恩惠的盛宴。但是,即使那些听到消息来参加的人,也都不配。婚宴的礼服(归功于基督的义)都提供了,但是有的人将不能穿戴,而且必被拒绝;那些确实穿上了称义长袍的人,以及那些蒙生领受了新特征之荣耀的人,也有人会因为未能恪守他们的契约而不能确保他们的蒙召和拣选。经上说,那些配得和上帝的羔羊一起在荣耀中出现的人们, “他们是蒙召被选有忠心的。”《启示录》14:1; 17:14。 那呼召是确实的;上帝拣选和晋升教会的决定是不会改变的;但是谁将入选这个阶层是有条件的。所有将分享那预定荣耀的人都必须满足蒙召的条件。“我们既蒙留下有进入他安息的应许,就当畏惧,免得我们中间,(我们原文作你们)或有人似乎是赶不上了。”(《希伯来书》4:1)虽然这伟大恩典不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,但是当蒙召的时候,那恩典就会赐给那定意的,赐给那奔跑的。 我们相信,上帝有按照自己的旨意行事的绝对权力和目的,既然证实了这一点,我们就要唤起对下列事实的注意:体现上帝全部恩典如何赐赠的原则对众人都是普遍有益的。 |
| There is no
blending
of natures.
The change of nature from human to divine is a reward.
|
根据《圣经》,我们认为人类的和灵性的特征是分离和不同的,两种特征的混合不是上帝的设计,而会成为一种不完美,而且从一个特征向另一个特征的变化不是规则,这是一个确定的事实;但是基督的例子是唯一的例外,这个例子成为人们深感兴趣的问题,人们可以认识到这种变化如何完成,在什么条件下可以获得,以及以什么方式可以达到。 教会能与她的主一起得到提升、能够在上帝的性情上有份(《彼得后书》1:4)的条件,与基督领受神性的条件正好一样;教会甚至要通过效法他的榜样(《彼得前书》2:21),像基督所做的那样把她自己献为活祭,然后忠诚地恪守献身的誓约,直到祭品在死亡中终止。这种从人性到神性的变化是作为奖赏赐予的,对象是那些在福音时代牺牲人类特征及其一切利益、希望和目标的人,不论现在还是将来,都始终不渝,甚至到死,就像我们主所做的那样。在复活中这些人将苏醒,在回归到人类的完美及其伴随的所有赐福中不会与其余的人分享,而是作为与上帝的性情有份的人,与他们分享主的形象、荣耀和喜乐。参看《罗马书》8:17;《提摩太后书》2:12。 |
| The New
Nature: Begetting,
and then
a Birth.
Embryo
|
新特征的开始和发展被比作人类生命的开始与发展。如同在一种情况下有一个孕育、然后出生的过程,另一种情况下也是如此。经上说,圣徒为上帝通过真道的话语所生。(参看《彼得前书》1:3; 《约翰一书》5:18; 《雅各书》1:18)这就是说,他们通过上帝的话语,从上帝那里得到了神圣生命中的最初推动。“将你们的身体献上,当作活祭,是圣洁的,[是得蒙救赎的、称义的,因此]是上帝所喜悦的。你们如此事奉,乃是理所当然的(《罗马书》12:1);他们既然通过基督的赎价自由地因信称义,所以当他们听到这一召唤的时候,当他们顺从这一召唤,把他们称义的人性作为活祭、和耶稣的祭品一起完全献给上帝的时候,就是上帝所喜悦的;而且就在这个特别的举动中开始了灵性的生命。这样的人马上就会发现他们自己如同有新的(转化了的)头脑提示一样去思考,去行动,甚至要把人的欲望钉死在十字架上。从奉献的那一刻起,这些人就被上帝看作“新造的人”。 因此对这些萌芽期的“新创造物”来说,旧事[欲望、希望、计划等]都已过去,万事都变成新的了。当旧的人性连同它的希望、目标和欲望等都被钉死在十字架上的时候,这些初期的“新造的人”继续成长和发展壮大。这两个过程同步进行,从献身开始直到人性死亡和灵性的结果产生。当上帝的圣灵通过他的话语继续越来越多地显示他的计划,他甚至因此赋予我们必死的身体以生命的活力(参看《罗马书》8:11),使这些必死的身体能为他提供服事;但是在指定的日期,我们将会有新的身体,即灵性的、神圣的身体,在所有方面都适应新的、神圣的心意。 |
| The First
Resurrection
Consecration |
“我们既有属土的形状, “新造之人”的诞生是在复活之中(参看《歌罗西书》1:18);这类人的复活被指定为头一次(或者拣选的)复活。(参看《启示录》20:6)应当记住,直到复活之时我们实际上并非灵性生命,尽管从我们领受收养之灵时就被视为如此。(参看《罗马书》8:23-25; 《以弗所书》1:13, 14; 《罗马书》6:10, 11)当我们真正成为灵性生命,也就是说,当我们从圣灵而生,我们将不再是肉身的生命;因为“从灵生的,就是灵。” 复活中灵性诞生之前,必须先在献身时得到圣灵,正如肉身出生之前必先得到肉身一样千真万确。所有与第一个亚当一致的、从肉身而生的世俗之人,都是先得到肉身;有些人由上帝的圣灵通过真道的话语再次获得肉身,在指定的日期,他们可以从圣灵而生,在头一次复活中获得神圣的形象:除非离弃真理,“我们[教会]既有属土的形状,将来也必有属天的形状”。《哥林多前书》15:49; 《希伯来书》6:6。 |
| Renewing your minds a transforming work |
虽然我们对于神圣召唤的响应,以及我们在顺从中为此做出的献身是在特殊时刻决定的,但是要使我们的每个想法都和上帝的心意和谐一致却是一件循序渐进的工作;这是一个逐渐转向的过程,从自然地倾注于世上的工作转向对天国的追求。使徒把这个过程称为一项变化的工作,说道:“不要效法这世界。只要心意更新而变化[向着神性],叫你们察验何为上帝的善良,纯全可喜悦的旨意。”《罗马书》12:2。 应当注意到,使徒的这些话不是针对这个没有信仰的世界而说的,而是针对那些他视为弟兄的人们,正如前面的经节所说:“所以弟兄们,我以上帝的慈悲劝你们,将身体献上,当作活祭,是圣洁的,是上帝所喜悦的。你们如此事奉,乃是理所当然的。” |

| Transformation
of character
and nature.
|
人们普遍认为,当一个人从罪皈依或转变到义,从不信并且敌对上帝到信靠上帝,就是保罗所说的变化。这真是一个伟大的变化——一种转换,但不是保罗在这里所指的那种变化。那是一种性格的变化,而保罗所指的是在福音时代,在一定条件下向信徒应许的本性的变化,他还敦促信徒们努力去满足这些条件。要是这样的特性转换没有发生在他所针对的那些人身上,他不会称他们为弟兄,而那些弟兄也就不会作出某些“圣洁的、上帝所喜悦的”献祭;因为只有那些凭着赎价因信称义的人才能被称为圣洁的和上帝所喜悦的。 在福音时代,特征的变化发生在那些称义的、把自己作为活祭献出的圣徒身上,他们放弃一切与未来人类生存有关的权利和要求,也不顾当前人类生活条件的满足、特别待遇、权利等等,正如耶稣作为完美的人牺牲了自己一样。第一个要牺牲的是人类的意志;此后我们既不能被自己、也不会被其他任何人的意志所支配,而只能受到神圣意愿的引导。神圣的旨意将变成我们的意志,我们不把人类意志看作我们自己的,而是作为不同的意志不加理睬并且作为祭品献出。由于上帝的旨意已经变为我们的意志,我们就开始从神圣的立场思考、推论并且判断:上帝的计划变成了我们的计划,上帝的方法成为我们的方法。如果没有虔诚的信仰把自己作为活祭,并且因此而经历这种信仰,谁也不能完全明白这种变化。 从前我们会享受任何不是真正罪恶的事情;因为世界及其一切美好的事物都是为了人的享受而准备的,唯一的困难就是征服罪恶的倾向。但是除了征服罪的努力,分别为圣的和变化了的人必须牺牲当前的美好事务,把所有的精力都投入到对上帝的事奉中去。那些事奉和献身的信徒确实每天都会认识到,这个世界不是他们的安歇之地,我们在这里本没有常存的城。但是他们的心和希望将转向“为上帝的子民存留的安息”。那个蒙福的希望反过来又将鼓舞并激发不断的献身。 |

|
The "earnest" of our inheritance
|
“我们必要像他,因为必得见他的真体” 这样,通过献祭,心意更新而变化,人的心愿、希望和目标都开始向着应许的灵和未见之事增长,而人的希望等等都消失殆尽。那些这样变化了的、或者在变化过程的人,被视为“新造的人”,从上帝而生,在一定程度上与上帝的性情有份。要充分注意到这些“新造的人”与那些只被称为义的信徒和“弟兄们”之间的区别。后者仍属于尘世,是世俗之人,除了罪恶的欲望,他们的希望、雄心和目标等等都将在应许归还的万事中得到充分满足。但是前者不属于这个世界,正如基督不属于这个世界,而且他们的希望都集中在未见之事上,基督在那里坐在上帝的右边。 现世荣耀的光景如此迷惑普通的人,但是对于那些从神圣希望而生的人,对于那些看到神圣应许之荣耀的人,以及那些意识到在神圣的计划中被指派担任特殊角色的人,将不再是一种满足的因素。这种新的、神圣的心意是我们能够领受全部神性之产业的保证——包括心意和身体。有些人会对这个表述,即神圣的身体感到有点惊讶;但是《圣经》告诉我们,耶稣现在是他的天父之本体的真像,得胜者将“像他而且必得见他的真体。”(《约翰一书》3:2)“有血气的[人的]身体,也必有灵性的身体。”(《哥林多前书》15:44)我们不能想像,不论我们的圣父或者我们的主耶稣只是伟大的上帝而没有身体。他们的身体是荣耀的灵体,尽管它还没有显现那个荣耀的灵体多么伟大,而且直到我们也能分享神性之前,它也不会显现。 |
| Transforming
of the mind gradual Change of the body instantaneous |
尽管从人到灵的心意变化是一个渐进的过程,从人体向灵体的变化将不是逐步的,而是瞬间的事情。(参看《哥林多前书》15:52)正如保罗所说,我们现在有这宝贝(神性)放在瓦器里,但是在指定的日期,这宝贝将放在适合它的荣耀器皿之中,即灵体中。 我们已经看到人性是照着灵性的样式造的。(参看《创世记》5:1)例如,上帝有一个旨意,人和天使也都有意志;上帝有理性和记忆力,他的智能的创造物,即天使和人也都如此。他们精神运作的特征都是相同的。这些不同种类的存在运用相同的数据进行推理,而且在相似的条件之下,能够得出相同的结论。 |
| Spiritual
natures have a wider range of faculties than the human.
We catch only glimpses of the divine wisdom, power and goodness.
|
造物主是灵性的最高等级 尽管造物主、天使和人类的特性在精神能力方面是相似的,我们仍然懂得灵性的大能远在人类的之上,我们认为,灵性的大能不是产生于不同的能力,而是产生于相同能力的更广泛的领域以及它们赖以运作的不同环境。人性是灵性在地上的完美形象,具有相同的能力,但是被限制在尘世的范围之内;上帝看到一些东西适合用来为人类展示好处和幸福,人性有能力和素质去认识和上帝所见相同的、超越地上范围的最好的东西。 造物主是灵性的最高等级;上帝和他的创造物之间的距离多么不可估量!只有在全景中他使自己非凡的作品从我们面前经过时,我们才能瞥见他那神圣智慧、大能和美善的光辉。但是我们可以估量和理解完美人性的光辉。 头脑中有了这些清晰的思想,我们就能意识到从人性向灵性的变化是如何完成的,也就是说,是如何带着相同的精神力量进入更高状态的。当我们变成神圣的身体,我们就会拥有那属于荣耀身体的神圣大能;我们也会拥有属于它的思想空间和力量范围。 心意从尘世向神圣的变化或者转换,这里指的是分别为圣的体验,是特征变化的开始。它不是大脑的变化,也不是大脑变化的运行中出现的奇迹,而是大脑的意愿和倾向发生了变化。我们的意志和情感代表我们的个性;因此,当我们的意志和情感这样变化之后,我们就被改变,被看作在事实上有了神圣的属性。确实,这只是一个很小的开端;但是作为这里运用的术语,孕育总是一个很小的开端,然而它仍是完美结晶的重要保证。参看《以弗所书》1:13, 14。 |
| A change of nature does not cause a loss of identity. |
有人问到,当变化发生时我们怎么会认识自己呢?我们曾经活着、受难、牺牲,一切都是为了能够在这一荣耀中有份;那时我们怎么会知道我们还是同样的人呢?我们将会是同样有意识的生命吗?最确凿的答案是肯定的。我们若是与基督同死,就信必与他同活。(《罗马书》6:8)每天都发生在我们人身上的变化,不会使我们忘记过去,也不会失去我们的本体。[1]
|
|
|
这些观念还可以帮助我们明白,当神子从道成肉身,即具有了人性和属世的局限时,他如何成为一个人;虽然这是两种情形下的同一存在,但是第一种情形中他是个灵,而在第二种情形下他是个人。因为这两种特征是分开的,而且有差别,但是彼此一致,所以同样的精神能力(记忆力等)为两者共有,耶稣能够意识到他变成一个人之前拥有的荣耀,但是当他变为一个人的时候,就没有这些了,如同他的话所证实的那样:“父啊,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先,我同你所有的荣耀。”(《约翰福音》17:5)这里所指的就是灵性的荣耀。在他升为至高的灵的样式,即得到神性之后,那个祷告得到了圆满的答复。 |
| You who are
consecrated,
to which influences are you submitting? "...Be ye transformed."
|
“只要心意更新而变化” 再次谈论保罗的话,我们注意到他并没有说:不要使你们自己顺从这个世界,而要改变你们自己,具有神圣的样式;他说的是:“不要效法……只要心意更新而变化。”这句话表达得很好;因为我们既不能使自己顺从,也不能改变、或者改造自己,但是我们确实可以使自己通过世界的影响、通过围绕着我们的世界的灵而变得和这个世界的环境相适应,我们也可以使自己顺从上帝的旨意,即神圣的旨意或者圣灵,通过上帝的话语所发挥的神圣影响得到改变。你们这些分别为圣的人,要使自己顺从哪一种影响呢?改变的影响导致了如今的献身和受苦,但是其目标是荣耀的。如果你们在这些改变的影响下不断发展,你们每天都会证实什么是上帝那美善、合意以及完美的旨意。
|
![]() |
那些已经把自己的一切都放到供奉之祭坛上的人们还要牢牢记住,尽管上帝的话语包含着地上的和天上的应许,但是只有后者才属于我们。我们的财富在天上:让我们的心也继续在那里。我们得到的召唤不仅要得到灵性,而且要到达灵的最高等级,即神性,“比天使的名更尊贵。”(《彼得后书》1:4; 《希伯来书》1:4)这个神圣的呼召被限制在福音时代:在此之前从来没有发出过,在它结束时也将停止。 在天上的呼召发出之前,曾经发出过地上的召唤,虽然没有被完全理解,但是我们被告知它将在福音时代之后延续下去。在这个时代中,生命[那些恢复到和人的存在一样的人]和不朽[基督的身体为之奔跑要得的奖赏]都已经被显明。(参看《提摩太后书》1:10)人和灵的特征都将在他们的完美中显示荣耀,但是仍将不同而且分离。在美好的多样性中,上帝完成的作品富有荣耀的特征,不是无关紧要,而是一种令人惊奇的协调,不论是生机勃勃还是没有生命的,天地万物都彼此融洽,也与上帝和谐一致。 |
|
在我父的家里,有许多住处。 “我去原是为你们预备地方去……我必再来接你们到我那里去,我在那里,叫你们也在那里。”上帝的特点是向那些本来不配、也不重要的人发出特别邀请。上帝邀请被拣选的人经历从人到灵的转化,加入他那神圣的、灵性的家。 |
![]() |
上帝的教会 “锡安在兴起,发起大声 |
“在大地之上把你兴起, |
|

|
||||